En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amen

Padre Nuestro, que estas en el cielo, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación y libra nos del mal. Amen

Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tu eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen

Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre y por los siglos de los siglos. Amen

sobota, 20 czerwca 2015

Melendi - La Promesa.


Yo te prometo que yo                                obiecuję ci że
Seré quien cuide tus sueños                     bedę kimś opiekującym się twoimi snami
Y cuando tu estés despierta                      i kiedy się obudzisz
El que te ayude a tenerlos                         pomogę ci je mieć

Yo te prometo una luna desnuda              obiecuję ci nagi księżyc
Que sea testigo de nuestra locura            który będzie świadkiem naszego szaleństwa
Que al final de nuestros días                     w końcu naszych dni
Nos va a sombrar una sombra                                    zasłoni nas cieniem
Que no cortare mas flores solo por adornar otras       że nie wytnę więcej żadnych kwiatów  dla udekorownia innych
Que confundirás tus manos con las mías                  że pomylisz swoje ręce z moimi
Yo te prometo amor que eres lo mas bonito              obiecuję ci miłość bo jesteś tym najpieknieszym
Que he visto en mi vida                                              co widziałem w życiu

Yo podría prometerte el mundo                   mógłbym obiecać ci świat
Tu prométeme una madrugada                   ty obiecaj mi poranek
Pa' cantarte por Compay Segundo              by śpiewać ci Compay Segundo
Mientras tu me bailas como Lady Gaga       w trakcie gdy ty  tańczysz dla mnie jak Lady Gaga

Te prometo amor que solamente                                      obiecuję ci miłość którą jedynie
Yo tengo en mi mente pedirte una noche                          mam w moich myslach prosząc cię o noc
Porque no necesitaré más que un muelle de San Blas     dlatego nie potrzebujemy nic wiecej niż w doku San Blas
Sonando en nuestro coche                                              brzmiącą w naszym samochodzie

Si me das la oportunidad corazón                                    jeśli dasz mi możliwość serce
De que nos besemos a solas                                           byśmy sie całowali w samotności
Tu vida será una canción When a man loves a woman   twoje życie będzie piosenką....

Yo te prometo que Yo                                                obiecuje ci że
Jamás te haré una Promesa                                      nigdy nie zrobię obietnicy                            
Que no pretenda Cumplir                                          która  nie będzi spełniona
Jamas me iré a la Francesa                                      nigdy nie pójdę do francuski
Yo te Prometo una luna desnuda                             i obiecuje ci nagi księżyc
Que sea testigo de nuestra locura                           który będzie świadkiem naszego szaleństwa
Que al final de nuestros días                                    .......
Nos va a sombrar una sombra                                
Que no cortare mas flores solo por adornar otras
Que confundirás tus manos con las mías
Yo te prometo amor que eres lo mas bonito
Que he visto en mi vida

Yo podría prometerte el mundo                   mógłbym obiecać ci świat
Tu prométeme una madrugada                   ty obiecaj mi poranek
Pa' cantarte por Compay Segundo              by śpiewać ci Compay Segundo
Mientras tu me bailas como Lady Gaga       w trakcie gdy ty  tańczysz dla mnie jak Lady Gaga

Te prometo amor que solamente                                      obiecuję ci miłość którą jedynie
Yo tengo en mi mente pedirte una noche                          mam w moich myslach prosząc cię o noc
Porque no necesitaré más que un muelle de San Blas     dlatego nie potrzebujemy nic wiecej niż w doku San Blas
Sonando en nuestro coche                                              brzmiąc w naszym samochodzie

Si me das la oportunidad corazón                                    jeśli dasz mi możliwość serce
De que nos besemos a solas                                           byśmy sie całowali w samotności
Tu vida será una canción When a man loves a woman   twoje życie będzie piosenką....

Porque cuando un hombre ama a una mujer      dlatego gdy człowiek kocha  kobietę
Lo sabe desde el momento en que la ve             to wie od chwili kiedy ją zobaczy
Y no importa si algo falla                                      i nie ważne jeśli coś zawiodzi
De la mano de quien vaya                                    z czyjej strony przychodzi
Si se ríe o si se calla...                                         czy roześmiać się  czy się zamknąć

Porque cuando un hombre ama a una mujer

Es cómo si le empezara a parecer                      jest tak  jak  pajawianie się czegoś
Que lleva tiempo dormido                                   co zabiera spokój
Pensando que estaba Vivo                                 myślenia, że byłem żywy
Yo te prometo contigo                                        obiecuję ci razem
Envejecer...                                                        zestarzeć się

1 komentarz:

  1. To szczęście móc się razem zestarzeć...nie wszystkim się udaje..

    OdpowiedzUsuń