En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amen
Padre Nuestro, que estas en el cielo, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación y libra nos del mal. Amen
Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tu eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre y por los siglos de los siglos. Amen
Padre Nuestro, que estas en el cielo, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación y libra nos del mal. Amen
Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tu eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre y por los siglos de los siglos. Amen
piątek, 19 grudnia 2014
Amor Gitano Marina Heredia
Ayer te vi pasar con otra del brazo,
wczoraj widziałam cię idacego z inną pod pachę,
y si que lo notara te segui los pasos.
i to zauważyłam śledząc twoje kroki
Ayer pude comprobar que tu me fingias,
wczoraj mogłam zrozumieć twoje udawanie
despues de que me juraste que no la queria.
po tym jak mi przysięgałeś że jej nie zechcesz.
Toma este punal abreme
weź ten sztylet, otwórz mi
las venas, quiero desangrarme
żyły, chcę się wykrwawić
hasta que me muera
aż do śmierci
no quiero la vida
nie chcę życia
si es de verte ajeno
jeśli widzą cię z inną
pues sin tu carino no vale
bez ciebie carino nie warto
la pena.
Porque, dime porque me as enganado
dlaczego, powiedz mi dlaczego mnie oszukujesz
si todo lo que tu has querido yo
jeśli wszystko co chciałeś ja
siempre te lo he dado.
zawsze ci dawałam
Porque te burlas de mi amorcito mio,
dlaczego szydzisz ze mnie mój kochaneczku
porque despues que te
dlaczego po tym jak
he querido me das tan mal pago.
cię kochałam tak mi się złem odpłacasz
Toma este punal abreme
weź ten sztylet, otwórz
las venas, quiero desangrarme
żyły, chcę się wykrwawić
hasta que me muera
aż do śmierci
no quiero la vida
nie chcę życia
si es de verte ajeno
jeśli widzą cię z inną
pues sin tu carino no vale
bez ciebie carino nie warto
la pena.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz