En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amen

Padre Nuestro, que estas en el cielo, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación y libra nos del mal. Amen

Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tu eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen

Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre y por los siglos de los siglos. Amen

środa, 31 grudnia 2014

Leonel Garcia, Natalia Lafourcade - Confieso





Me fui el día mas triste del mundo                 Odszedłem najsmutniejszy dzień na świecie
Y tuve que descubrir como vivir                     I musiałem odkryć jak żyć
Sin ti a cada segundo                                      bez ciebie w każdej sekundzie
Me fui a caminar en el frío                               Odszedłem spacerować w zimnie
A veces para aprender como volar                 Czasami żeby nauczyć się jak latać
Hay que saltar al vacío                                    Trzeba skoczyć w pustkę

Y aprendí tanto de lo que quiero ser               I nauczyłem się tyle o tym kim chcę być
Y no hubo un día en que no pensara en ti        i nie było dnia żebym o Tobie nie myślał
Nunca dejé de buscar como volver                 Nigdy nie przestałem szukać tego jak wrócić
Y lo he logrado por fin                                   Aż w końcu się udało

Estoy contigo otra vez                                    Jestem znowu z Tobą
Y entiendo cual es el rumbo                            I rozumiem jaki jest kierunek
Sonrío y puedo creer que puede ser                Uśmiecham się i mogę uwierzyć co może być
Cuando tú y yo estamos juntos                        Kiedy ty i ja jesteśmy razem
Y ahora que estamos aquí                               I teraz kiedy jesteśmy tutaj

Se ha vuelto todo tan claro                              Wszystko stało się jasne
Confieso que estando lejos aprendí                  Wyznaję że będąc daleko nauczyłem się
Que quiero estar a tu lado                                że chcę być przy Tobie obok

Volví el mejor día de mi vida                             Wróciłem najlepszy dzień w moim życiu
No fue difícil pues se que siempre                      Nie było to trudne bo wiem, że zawsze
Dejas una luz encendida                                     Zostawiasz zapalone światło
Volví y ya estabas esperando                            Wróciłem i już czekałaś
Tome tu mano y dijiste suavemente                    Wziąłem twoją dłoń i powiedziałaś delikatnie
Por qué tardaste tanto                                       Dlaczego tak długo zwlekałeś

Y aprendí tanto de lo que quiero ser                   I nauczyłem się tyle o tym kim chcę być
Y no hubo un día en que no pensara en ti            i nie było dnia żebym o Tobie nie myślał
Nunca dejé de buscar como volver                     Nigdy nie przestałem szukać tego jak wrócić
Y lo he logrado por fin                                       Aż w końcu się udało

Estoy contigo otra vez                                        Jestem znowu z Tobą
Y entiendo cual es el rumbo                                 I rozumiem jaki jest kierunek
Sonrío y puedo creer que puede ser                    Uśmiecham się i mogę uwierzyć co może być
Cuando tú y yo estamos juntos                            Kiedy ty i ja jesteśmy razem
Y ahora que estamos aquí                                   I teraz kiedy jesteśmy tutaj

Se ha vuelto todo tan claro                                 Wszystko stało się jasne
Confieso que estando lejos aprendí                     Wyznaję że będąc daleko nauczyłem się
Que quiero estar a tu lado                                   że chcę być przy Tobie

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz